The server will be unavailable for a few seconds every 3 hours starting at 12:00 GMT due to an automatic maintenance process. We apologize for any inconvenience.

Sign In

Identifier

Event

Language

Presentation type

Topic it belongs to

Subtopic it belongs to

Title of the presentation (use both uppercase and lowercase letters)

Presentation abstract

Desafortunadamente, es bien conocido por la mayoría de los docentes de lenguas extranjeras que las destrezas de producción oral no suelen gozar de popularidad entre el alumnado aprendiz de dichas lenguas. A pesar de que en la actualidad el acto comunicativo vehiculado a través de distintos códigos lingüísticos es mucho más viable que en el pasado -gracias a la simbiosis existente entre Internet y las tecnologías de la información y comunicación-, su incidencia en la destreza oral continúa siendo muy baja en las distintas etapas educativas y, especialmente, en la etapa de Secundaria. Luego, partiendo de esta última apreciación, se plantea el siguiente dilema: ‘si hablar y conversar es lo primero que se hace y se aprende a hacer en la lengua materna, ¿por qué razón es lo último que se termina por hacer y aprender en la lengua extranjera?’.Son numerosos los factores involucrados en la respuesta a la cuestión planteada; sin embargo, centrando la atención sobre el alumnado, la timidez, la vergüenza, la competencia instrumental y la motivación son cuatro de las principales causas que obstaculizan una comunicación oral eficaz en la lengua extranjera dentro de las aulas. Por esta razón, es necesaria una reflexión sobre los métodos y estrategias que emplea el docente a la hora de trabajar la producción oral dentro de las aulas de lenguas extranjeras y las expectativas que tiene sobre sí mismo y sobre su alumnado con respecto a esta actividad oral de la lengua.

Long abstract of your presentation

Keywords (use both uppercase and lowercase letters)

Main author information

Zeus Plasencia Carballo 4070
Scientific production

Co-authors information

Status:

Approved