Identifier
Event
Language
Presentation type
Topic it belongs to
Subtopic it belongs to
Title of the presentation (use both uppercase and lowercase letters)
Presentation abstract
El Museo Blando es un museo efímero que nace de la intervención sutil en un espacio al aire libre, cuya arquitectura reflexiona sobre los distintos elementos del grabado como la huella, la memoria, la permanencia, la matriz, la repetición, los pigmentos y el trabajo de taller; en un entorno distinto al taller tradicional de grabado. Este lugar (grabado expandido), es producto de una serie afortunada de hallazgos que se pregunta sobre la creación de espacios efímeros y la afectación de lugares como actos poéticos, a través de la construcción de arquitecturas blandas: Estructuras habitables de transformación constante que vinculan afectaciones espaciales con aspectos situacionales para constituirse en un lugar cargado de significados y de importancia tanto para las comunidades que habitan dichos lugares como para quienes generan las intervenciones plásticas. Se abordará la reflexión desde: Leer y escuchar el espacio: Lugar versus espacio en la experiencia sensible. Acercamiento a las geografías, su historia y sus potencialidades mito – poéticas.Primer metáfora: El viajero. Tensiones de la forma, serialidad, repetición; materialidad manifiesta y potencial. Conceptos de transformación de la forma y el espacio, desde tres sensibilidades: Escultura–instalación, diseño y arquitectura.Segunda metáfora, El explorador. Tensegrity y estructuras recíprocas aplicadas al espacio poético. Desarrollo práctico de las intervenciones desde la teoría arquitectónica del tensegrity y las estructuras recíprocas con materiales efímeros análogos al lugar.Tercera metáfora: El constructor. Nociones poéticas de lo efímero en la afectación del espacio. El tiempo auténtico, el principio de la transformación y la escritura espacial como generador de imágenes poéticas e historia.Cuarta metáfora, el observador. Huella, transformación y otras temporalidades: La bitácora de viaje, cartografías y registrosQuinta metáfora, el cartógrafo.
Long abstract of your presentation
Keywords (use both uppercase and lowercase letters)
Main author information
Co-authors information
Status:
Approved